Posts

Showing posts from July, 2008

Ecuador, more photos

Image

Ecuador: otra foto

Image

Ecuador : Primer Campeonato Oficial

Image
INFORME ACTIVIDAD MAXIBASKETBALL ECUADOR Bajo el auspicio de FIMBA filial Ecuador se realizó el 1er Campeonato Oficial Masculino en la Categoría Master ; con la participación de 6 equipos; CATEGORIAS: 45 años; y 50 años Participaron: LOS TIGRES: Este equipo que resultó Campeón de este torneo tiene entre sus figuras a 3 jugadores que fueron parte de la Selección Nacional que participó en el último Campeonato Mundial, que se realizó el año pasado en San Juan de Puerto Rico, en donde Ecuador tuvo una excelente participación; Eduardo Chong-Qui; Flavio Zavala; Eduardo Larrosa; complementaron el quinteto Arleith Falquez, Eduardo Guzmán; Rafael Bodero; José Toledo; Xavier Valverde y Luís Baidal. JUVENTUD: Participo con Mario Montevideo; Humberto Ávila; Ricardo Echeverría; Carlos Cañizares; Luigi Saporiti; Byron Pratt; Luís Barona; Roberto Polo; Mario Secaira; Thomas León. LOS HERMANOS: Este equipo se presento con Geaquino Perrota; David Maquilon; el “Zurdo” Castro; Ricardo Vera; Wal

Reunion FIMBA

El Martes 29 de Julio a las 11 hs en el Cruiser and Congress Hotel, se llevará a cabo la reunión de FIMBA Europa. Los Representantes FIMBA, las autoridades de FIMBA Europa y de FIMBA, las autoridades de las entidades de Maxibásquetbol Nacionales son bienvenidas. Entre otros puntos se charlará sobre: a) las nuevas reglas de juego de Maxibásquetbol, b) La Liga Masculina de Campeones de 2009, c) la Liga Femenina de Campeones de 2009 hasta la unificación de ambas ramas en ambos torneos a partir de 2011, d) el Maxi Day 2008, e) la incorporación de nuevas autoridades a FIMBA Europa, f) la designación de nuevos Representantes FIMBA y g) los festejos en el año 2011 de los primeros 20 años de FIMBA.

European Meeting

On Tuesday July 29th at 11:00 am in the Cruiser and Congress Hotel, will be held the FIMBA Europe Meeting. FIMBA Representatives, Members of FIMBA Europe and FIMBA and members of National Maxibasketball Entities, are welcome. Some point of the meeting will be: a) new Maxibasketball rules, b) the Men World Champions League 2009, c) the Women World Champions League 2010 until the joint one in 2011, when both genders will be playing in the same place both League, d) the Maxi Day 2008, e) incorporation of new Members in FIMBA Europe, f) appointment of FIMBA Representatives and g) the festivities in 2011 of the first 20 years of FIMBA.

Pesaro, más información

Pesaro, más información Sábado 26 de Julio, 2008 De 9.00 a 16 hsPartidos en los direrentes gimnasios. 19.00 Reunión de todos los equipos de Pesaro 2008 ( Piazza del Popolo) 19.30 Ceremonia Inaugural de Pesaro 2008 (Viale della Repubblica / “Palla di Pomodoro” frente a la playa) comenzando con el desfile de todos los participantes. Martes 29 de Julio, 2008 20.30 Fiesta Social de Pesaro 2008 al aire libre en el Restaurant y Disco “Canto Pirata” (Viale Trieste 296, a lo largo de la playa, cerca del Puerto de Pesaro): abierta a todos los participantes.

Pesaro, more information

Saturday, July 26th 2008 From 9.00 am to 4.00 pm Games in all different Sport Venues (please look at the timetable). 7.00 pm MEETING OF ALL THE TEAMS IN PESARO ( P iazza del Popolo.) 7.30 pm OPENING CEREMONY IN PESARO (Viale della Repubblica / “Palla di Pomodoro” in front of the beach) beginning with the parade of all the teams. Tuesday, July 29th 2008 8.30 pm SOCIAL PARTY IN PESARO at the open air Disco-Restaurant “Canto Pirata” (Viale Trieste 296, along the beach near the Port of Pesaro ): open to all participants.

Estreno de FIMBAtv

Image

FIMBAtv premiere

Image

Eugene-Springfield 2010: City antes up to back basketball tourney

The Springfield City Council agreed last week to set aside $20,000 in room tax funds as part of a reserve fund for a masters basketball tournament scheduled for the Springfield Regional Sports Center in July 2010. The seven-day event, the Pan American Maxi-Basketball Championship, is expected to draw more than 1,200 masters basketball players, ages 30 and older, from throughout the continent. It is estimated the tournament will have a $1.6 million impact on the local area. Keri Westlund, the president and chief executive officer of the Convention and Visitors Association of Lane County, expressed her confidence in the event. Westlund stressed that the fund was for contingency purposes only. “As we looked at the (contract) we were very confident that the anticipated revenue flows from registration and different revenue generators should cover the costs,” she said. “What we asked for was for some community partnership to be sort of a what-if backup.” The Convention and Vi

Eugene-Springfield 2010: La ciudad apuesta a realizar un torneo de básquetboll

El gobierno de la ciudad de Springfield acordó, la semana pasada, asignar una reserva de impuestos de alrededor de US$ 20.000.- para la realización de un torneo de básquetball a organizarse en el Springfield Regional Sports Center (Centro Regional de Deportes de Springfield) en julio de 2010.- Para este evento - el Campeonato Panamericano de Maxibásquetbol -, de siete días de duración, se esperan más de 1200 jugadores master de básquetball, con edades por sobre los 30 años, desde todos los lugares del continente. Se estima que el torneo tendrá un impacto de US$ 1.6 millones sobre el área local. Keri Westlund, la Presidente y Jefa Ejecutiva del Convention and Visitors Association (Asociación de Convenciones y Visitantes) expresó su confianza en el evento. Westlund enfatizó, asimismo, que los fondos se utilizarán sólo en caso de imprevistos. “Como hemos observado en el contrato, estamos confiados en que este rédito devendrá del dinero de las registraciones y que, también, otr

Pesaro 2008 - Informaciones

REGISTRACIÓN A medida que cada equipo va llegando a la hermosa ciudad de Pesaro deben registrarse en Centro de Registraciones del Campeonato. El Centro de Registración esta ubicado en el Palasport of Pesaro, en la Via dei Partigiani n° 22. A unos 800 metros (10 minutos a pie) de la Piazzale della Libertá (Palla di Pomodoro). For more details, see the map. El centro de registraciones abre el 24 y 25 de julio de 9 a 21 horas. El Centro de Informaciones también esta localizado en el Palasport en la Via dei Partigiani n° 22. Y estará abierto durante todo el campeonato (del 26 de Julio al 2 de Agosto), de 10 a 17 horas. DOCUMENTOS Los documentos necesarios que los equipos deben presentar son: listado final de equipo, listado final de acompañantes, copia de comprobante de pago, formulario de deslinde, y formulario de delegado (todos disponibles en el sitio web del evento). Es importante registrar a toda la delegación para gozar de todos los eventos programados campeonato. TRANSPORTE Pa

Pesaro 2008 - Useful information

REGISTRATION It is compulsory to register each and every team at the Registration Center. The registration must be made upon your arrival in Pesaro. Non registered teams will not be admitted to take part to the Championship. The Registration Center is placed inside the Palasport of Pesaro, in Via dei Partigiani n. 22. Distance from Piazzale della Libertà (Palla di Pomodoro) about 800 m (10 minutes on foot). For more details, see the map. The Registration Center is open on July 24th and 25th. Opening time: 24 July from 9 am to 9 pm 25 July from 9 am to 9 pm The information Center is also located inside the Palasport in Via dei Partigiani n. 22. It will be open all along the championship, from July 26th to August 2nd, from 10 am to 7 pm. DOCUMENTS What is necessary to produce at the Registration Desk: final team list; final companions list copy of the bank transfer of the registration fees payment (for players and companions). Further settlement could be made only by cash. Other docu